|
|
93 Provence Alpes Cote d Azur Information Links
France:Aix-en-Provence 13 Bouches du Rhône, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Allauch 13 Bouches du Rhone, Provence Alpes Cote d Azur
France:Allos 04 Alpes de Haute Provence, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Antibes 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Arles 13 Bouches du Rhône, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Aubagne 13 Bouches du Rhône, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Avignon 84 Vaucluse, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Bandol 83 Var, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Beaulieu sur mer 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Beausoleil 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Bormes-les-Mimosas 83 Var, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Breil sur Roya 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Briançon 05 Hautes Alpes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Cagnes Sur Mer 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Cannes 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Cap d Ail 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Carpentras 84 Vaucluse, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Eze 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Fréjus 83 Var, Provence Alpes Côte d'Azur |
France:Gap 05 Hautes Alpes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Golfe Juan 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Gordes 84 Vaucluse, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Grasse 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Gréoux les Bains 04 Alpes de Haute Provence, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Grimaud 83 Var, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Hyeres 83 Var, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Isola 2000 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Istres 13 Bouches du Rhône, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Juan les Pins 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:La Ciotat 13 Bouche du Rhône, Provence Alpes Côte d'Azur
France:La Salle-les-Alpes 05 Hautes Alpes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Le Lavandou 83 Var, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Mandelieu La Napoule
France:Manosque 04 Alpes de Haute Provence, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Marseille 13 Bouches du Rhône, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Martigues 13 Bouches du Rhône, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Menton 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Mouans-Sartoux 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur |
France:Mougins 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Nice 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Orange 84 Vaucluse, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Pra-Loup 04 Alpes de Haute Provence, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Roquebrune-Cap-Martin 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Roussillon 84 Vaucluse, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Saint Aygulf 83 Var, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Saint Paul de Vence 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Saint Raphael 83 Var, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Saint-Rémy de Provence 13 Bouches du Rhône,Provence Alpes Côte d'Azur
France:Saint Tropez 83 Var, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Sainte Maxime 83 Var, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Saintes-Maries-de-la-Mer 13 Bouches du Rhône, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Salon de Provence 13 Bouches du Rhône, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Sanary sur Mer 83 Var,Provence Alpes Côte d'Azur
France:Six Fours les Plages 83 Var, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Toulon 83 Var, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Valbonne 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur
France:Villeneuve Loubet 06 Alpes Maritimes, Provence Alpes Côte d'Azur |
Results 1 - 15 of 266
-
At the heart of the Alpes de Haute-Provence, in the Ubaye valley, the hotel faces the natural lake Lauzet, half way between Barcelonnette and Serre-Ponçon. 25 km from the ski resorts of Pra-Loup and Sauze and 5 minutes from the rafting activity centres. The hotel-club La Lauzetane is open to families, groups, groups and work committees, organised trips and seminars. A stopover on the Grand Alps route. A place for living, relaxing and partying, where you will receive a warm welcome and we will do our best to make your stay a memorable one.
Au coeur des Alpes de Haute-Provence dans la vallée de l' Ubaye, l'hôtel est baigné par le lac naturel du Lauzet, à mi-chemin entre Barcelonnette et Serre-Ponçon. A 25 km des stations de ski de Pra-Loup, du Sauze et à 5 minutes des bases de rafting. L'hôtel-club La Lauzetane accueille les familles, les groupes, les comités d'entreprises, les voyages organisés et les séminaires. Une étape sur la route des Grandes Alpes. Un lieu de vie, de détente et de fêtes où nous vous accueillerons, soucieux avant tout de votre bien-être.
-
Hotel Le Richiardi is ideally situated at the fishing port and marina of Carqueiranne, opposite the island of Giens. The hotel is located just meters from the beach and shops. Carqueiranne is a few minutes from the railway station of Hyères with its highspeed rail link.
L'hôtel Le Richiardi, idéalement situé sur le petit port de pêche et de plaisance de Carqueiranne, face à la presqu'île de Giens, vous propose de passer un agréable séjour dans un cadre idyllique. Le village de Carqueiranne est l'un des derniers sites préservés et privilégiés de la Côte d'Azur. Situé à quelques mètres des plages et des commerces, l'hôtel vous dispensera d'utiliser votre véhicule. Le port de Carqueiranne est à quelques minutes d'Hyères Les Palmiers, desservie par l'aéroport et la gare (TGV).
-
The Hotel La Villa les Pins is Small charming seafront hotel located on the beach and marina of La Madrague in Saint Cyr sur Mer, France. We provide a private Parking, a Private Garden, a Lounge and a Bar All the rooms are equiped with private restrooms and showers, TV (French+satellite), telephone.
l’Hôtel la Villa Les Pins est situé sur le port face à la plage de sable de la Madrague à Saint Cyr sur Mer dans le Var Il dispose d’un parking privé, un jardin ( terrasse , un salon, et un bar. Toutes les chambres sont équipées de salle de bain douche/toilettes, télévision (chaînes nationales et satellite), téléphone.
-
Saint Cyr sur Mer is on the coast of Provence, between Cassis and Bandol, where you will discover the charm of this elegant residence in the style of the Belle Epoque (late nineteenth century) overlooking the Mediterranean. The Grand Hôtel Les Lecques stands in magnificent grounds covering three hectares (nearly seven and a half acres), only 100 metres (about 100 yards) from the fine sandy beaches and the shops, making it the ideal spot for unforgettable holidays.
Sur la côte provençale, entre Cassis et Bandol, vous découvrirez le charme de cette élégante demeure de style Belle Epoque dominant la Méditerranée. Niché au coeur d'un parc de 3 hectares, à 100 mètres des plages de sable fin et des commerces, le Grand Hôtel Les Lecques est le lieu idéal pour des séjours inoubliables. Conciliez travail et détente dans ce cadre d'exception ! La décoration raffinée des salles de réunion se prête parfaitement à l'organisation de séminaires et manifestations diverses.
-
Situated in the Luberon region of southeast France, Le Moulin de Lourmarin reflects the sun-kissed spirit of Provence. This former 17th century olive oil mill features 19 contemporary guest rooms that radiate French countryside charm. Here, close to where the little river Raye once set the mill turning, you'll enjoy a stay that's both rustic and classic, modern yet old. In a romantic setting beneath a vaulted roof, you'll also savor inventive Provençal cuisine.
Ancien Moulin à huile du XVIIème Siècle, au coeur de l’un des plus beaux villages de France, Le Moulin de Lourmarin accueille ses hôtes dans un cadre enchanteur. Dès la réception le ton est donné : matériaux bruts, plafond tapissé de paille, murs en cuir brut. Le Moulin est un musée de la vie provençale à lui seul mêlant classique, contemporain, mobilier neuf ou chiné. Aux étages, les 19 chambres et suites arborent chacune les couleurs de la Provence : ocres, bleus ou blanc, écrus, toutes sont décorées de manière spécifique.
-
Ideally located in the center of the city, in a calm area 200 meters from the protected beach of Renécros. The harbour, shops and restaurants are steps away.
Idéalement situé en centre ville, au calme à 200 métres de la plage abritée de Renécros. Le port, les commerces, les restaurants à deux pas. Activités sportives proches de votre hôtel.
-
The hotel de la Baie is ideally located in the center of Bandol, on the main street with shops and restaurants. It is facing the beach and the Casino and at the beginning of the harbour. The 14 rooms are fully equipped with air conditioning, are soundproofed and satellite TV. Near the Hotel, you have a lot of entertainment facilities: water-ski, scuba diving boat and jet ski rental. At the end of your journey, why not tasting the famous Bandol wines.
Situé sur le front de mer, face au Grand Casino de Jeux de Bandol, l’hôtel de la baie vous propose ses 14 chambres climatisées, insonorisées. Pied-à-terre idéal pour une escapade en amoureux ou pour un séjour en famille : visite des Calanques, les îles de Bendor et des Embiez ou farniente sur la plage. A la fin de votre journée, si vous goûtiez au fameux vin de Bandol. L’hôtel est à proximité de 2 plages et à 2 minutes du centre ville et du Port de Bandol.
-
La Rotonde
France: Var: La Croix Valmer 83420: rue Frédéric Mistral
|
  
|
Hotel La Rotonde is located at the entrance of the village, near the beaches. Our south facing hotel welcomes you in a warm atmosphere all year long. It has recently been renovated and includes all of the amenities needed for optimal hotel services. The hotel offers 15 charming rooms looking out onto La Croix Valmer’s village or Gassin’s hills and its village.
À l'entrée du village et à proximité des plages, notre hôtel de charme, La Rotonde, orienté plein sud, vous accueille toute l’année dans une ambiance chaleureuse et conviviale. L’hôtel a été totalement rénové pour vous assurer un séjour et un service optimal.
-
Situated in the heart of a typical Provencal village, 20 minutes from the beaches (Hyeres les Palmiers, La Londe des Maures). In the heart of the vineyards Pierrefeucain (Kennel, Carrat, Gordonne, Aumérade). As part of its friendly restaurant, the chef will make you discover a traditional Provencal cuisine and local specialties (garlic, anchovy, bouillabaisse). All our bedrooms are equiped with: shower, conditioned air, TV, telephone, glazing double, internet access, WI-FI, dressing, television with cable and Canal +.
Situé en plein coeur d’un village typiquement provençal, à 20 minutes des plages (Hyères les Palmiers, La Londe des Maures). En plein coeur des vignobles Pierrefeucain (Kennel, Carrat, La Gordonne, l’Aumérade). Dans le cadre sympathique de son restaurant, le chef vous fera découvrir une cuisine traditionnelle et provençale ainsi que des spécialités locales (aïoli, anchoïade, bouillabaisse). Toutes nos chambres bénéficient des équipements suivants: Douche, Air conditionné, TV, Téléphone, Double vitrage, Accés internet WI-FI, Canal+, Dressing, Télévision par satellite/cable.
-
Situated in the heart of the Var Departement between the big canyon of the Gorges du Verdon and Saint-Tropez village, less than 50 minutes from the Nice International Airport, you will be welcomed to Le Victoria Hotel in the traditional French way. This private hotel from the Victorian era, built under Napoleon the 3rd, offers 19 air-conditioned bedrooms with bath or shower, satellite TV, bar, direct phone, and, for your security, locks with cards. There is also private parking and an exquisitely landscaped garden terrace where you will enjoy a breakfast under the sun. The Hotel Le Victoria is ideally situated in Draguignan entrance, near the town center and the old town.
Au coeur du département du Var entre le grand canyon des gorges du Verdon et le village de Saint-Tropez, à moins de 50 minutes de l’aéroport international de Nice, vous serez accueilli à l'hôtel*** LE VICTORIA à Draguignan dans la grande tradition hôtelière. Cet hôtel particulier d’époque victorienne, construit sous Napoléon III, vous propose 19 chambres climatisées avec douche ou bain, équipées de TV réception satellite, bar, téléphone direct et, pour votre sécurité, de serrures à cartes. Également parking privatif, coin terrasse et jardin arboré où il fait bon, prendre le petit déjeuner sous le soleil. L'hôtel *** Le Victoria placé idéalement à l'entrée de Draguignan, proche du centre ville et du quartier ancien.
-
Hôtel Ariane
France: Bouches du Rhône: Fos-sur-Mer 13270: Chemin Du Plan D'arenc
|
  
|
The hotel is situated on the banks of L'Étang de l'Estomac (pond), in peaceful surroundings near the Camargue and Provence regions. Hôtel Ariane features 72 quiet and spacious rooms, including 6 suites, and an office room with computer, fax and internet connection (on request).
L'hôtel se trouve au bord de l'Étang l'Estomac, dans un cadre reposant entre Provence et Camargue. Hôtel Ariane dispose de 72 chambres calmes et spacieuses, dont 6 suites, un bureau avec ordinateur, connexion internet (sur demande) et fax.
-
32 attractive Provençal bedrooms, a number of which feature private balconies or gardens, offering an incomparable view over the grounds and the swimming pool, making this the ideal place to relax and recharge your batteries. Our Cézanne and Van Gogh suites are housed in the estate's former farmhouse. Bath/shower, air conditioning, WC, hairdryer, direct dial telephone, free Wifi access, TV Canal+/Canal Sat (premium/satellite channels).
Au calme de la vraie Provence, niché dans un écrin de verdure, ce charmant relais de poste du XVIII ème siècle, entièrement restauré, est idéal pour allier détente, loisirs, travail et réflexion. Un Logis de France classé 3 cheminées pour son confort et sa qualité de service. Situé dans la bastide, le restaurant vous propose une cuisine gastronomique aux saveurs de Provence pour vos repas de famille, mariage, repas d'affaires. Un site privilégié pour séminaires résidentiels, journées d'études et réceptions dans un site typiquement provençal ouvert sur la nature, proposant un large choix de loisirs plein air.
-
Hôtel Ariane
France: Bouches du Rhône: Istres 13800: 12 Avenue De La Flore
|
  
|
Built in the new residential Parc de Trigance, the hotel is ideally located in Istres, in the heart of the Provence region, between ponds and Crau, at the crossroads between the Mediterranean Sea, the Alpilles Mountains and the Camargue region.
Situé dans le nouveau quartier résidentiel du Parc ce Trigance, à Istres, l'hôtel bénéficie de l'implantation exceptionnelle de cette ville au coeur de la Provence, entre étangs et Crau, au carrefour de la Méditerranée, des Alpilles et de la Camargue.
-
Hôtel Du Baou
France: Alpes Maritimes: La Gaude 06610: 246 Allée Hector Pintus - Le Plan Du Bois
|
  
|
With exceptional panoramic views from the Alps to the Mediterranean, this hotel offers cosy and comfortable rooms decorated in a traditional Provencal style. From the private balcony in your room you can overlook the mountains or the forest, and enjoy the fresh air at this getaway in the hills of the Nice countryside. An outdoor pool surrounded by flowers, a solarium, and a bar will contribute to making your stay truly enjoyable. The restaurant, le Cigalon, offers a large dining room ideally suited for special events and themed evenings. It serves the best of Provencal cuisine and organises (in season), spectacular buffets and barbecue parties on the terrace. Located on the road to Saint-Paul-de-Vence, the hotel is close to the Baous of Saint-Jeannet, Vence and La Gaude. Although only a 15 minute drive from the international airport of Nice-Cote-d'Azur and the famous Promenade des Anglais, the hotel has wonderful views of the stunning natural environment
L'hôtel restaurant 3 étoiles du Baou, situé à la Gaude, à 15 minutes seulement de Nice et de Cannes, surplombe la vallée du Var et offre à ses invités une vue panoramique exceptionnelle de la chaîne des Alpes à la Méditerannée. Pour un séjour vraiment agréable, nous vous proposons les infrastructures suivantes : piscine extérieure entourée de fleurs, solarium, bar. Notre restaurant Le Cigalon possède une grande salle à manger, idéale pour les fêtes et les soirées à thème. Rénovées en mars 2007, nos 52 chambres climatisées, disposent toutes de salle de bain, WC, téléphone direct avec prise modem, écran plat avec chaînes internationales, sèche-cheveux, réveil automatique, d'un accès wifi gratuit et d'un balcon privé accessible directement de votre chambre. Certaines chambres sont équipées d’une kitchenette. Nous disposons de trois chambres accessiblent aux handicapés. Un parking est à la disposition de notre clientèle.
-
In the heart of the Luberon Regional Park, the hotel welcomes you 7 km from the village of Gordes, also known as one of the most beautiful villages of France. Domaine du Moulin Blanc consists of a 3-star, fully-renovated hotel made up of 18 rooms and a new 3-star tourist residence that features 98 apartments. The entire establishment is air conditioned. The outdoor pool and the sundeck are ideally situated in the heart of a lush garden planted with olive and palm trees.
Au coeur du parc régional du Lubéron, l'hôtel vous accueille à 7 km du village de Gordes, réputé l'un des plus beaux villages de France. Le Domaine du Moulin Blanc se compose d'un hôtel 3 étoiles, totalement rénové avec 18 chambres et une nouvelle résidence de tourisme 3 étoiles comprenant 98 appartements. Tout l'établissement est entièrement climatisé. La piscine extérieure et la véranda se trouvent au milieu d'un magnifique jardin d'oliviers et de palmiers.
Switch to page 1
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
|
|