Results 1 - 15 of 20
-
The Park Hotel Ca’ Nöa is surrounded by a large park. It is ideal for business accommodation and leisure. The Park Hotel Ca' Nöa is situated in the northern zone of Brescia, at the foot of productive area Val Trompia, adjacent to the Hospital and University area, not far from the historic centre, and also easily reachable from the motorway system. Our hotel is also within 6 kms (10 minutes) from the large Brixia Expo centre (21,000 m²), which is a popular and famous business and expo/show venue. The classical environment has been conceived with regard to the needs of the business traveller who looks for comfort and efficiency during his stay.
Il Park Hotel Ca' Nöa è circondato da un grande parco. È ideale per soggiorni di lavoro e di piacere. Il Park Hotel Ca' Nöa si trova nell'area a nord di Brescia, ai piedi della zona industriale della Val Trompia, accanto all'Ospedale e all'Università, non lontano dal centro storico e ben collegato dalla rete autostradale. L'albergo dista meno di 6 km (10 minuti) dal grande centro espositivo Brixia Expo (21.000 m²), famoso e popolare per gli incontri di lavoro e per le mostre. L'ambiente classico è stato concepito mirando a soddisfare le esigenze di chi viaggia per lavoro e desidera comfort e funzionalità.
-
Hotel Nocel is situated in the little homonymous district. It is situated in a strategic position: 1 km far from A4 motorway Milan- Venice (Brescia ovest exit), the by-pass for Garda lake and very close to Brixia Expo.It is also closed to the town centre and the S. Giulia Museum which is directly connected to by the urban bus n. 15. Double rooms are furnished in different style and have bathroom equipped with multifunction shower hydro massage, sauna, radio and aroma therapy. The hotel is managed directly by the family Pedroni, which is delighted to welcome you warmly and to offer a pleasant stay. Inside there's our famous restaurant.
Hotel Noce è situato nel piccolo omonimo quartiere in posizione strategicamente interessante: 1 km dall'uscita autostradale A4 Brescia ovest, dal nuovo centro fiera e a pochi minuti dal centro storico e dal Museo S. Giulia. La linea 15 del bus urbano (fermata a 20 m dall'hotel) ci collega direttamente alla stazione ferroviaria e al centro della città in pochi minuti. Le stanze matrimoniali sono state arredate in stili diversi e i bagni attrezzati con doccia multifunzione idromassaggio, bagnoturco, radio. L'hotel è dotato di parcheggio videosorvegliato. E' gestito direttamente dalla famiglia Pedroni e offre un'atmosfera calda tipica dei piccoli hotel. Il nostro rinnomato ristorante è segnalato da tutte le guide gastronomiche.
-
Cristallo Hotel in Brescia is a 'three stars' hotel located very close to the railway station and bus terminal. Easy to reach by car coming from Highway A4 (exit Brescia Centro). Completely renewed and equipped with all modern comforts: private facilities, direct dial telephone and TV. The hotel has a bar and breakfast lounge. Hotels location allows an easy access to all parts of the city, tourist attractions, shopping and expo area of Brescia.
L'hotel Cristallo Brescia è un albergo di tre stelle situato nei pressi della stazione dei treni e degli autobus. Facilmente raggiungibile con l'auto dalla autostrada A4 (uscita Brescia Centro). Completamente rinnovato ed equipaggiato di tutti i comfort moderni: bagno privato, telefono diretto, TV. L'hotel dispone di un bar e di una sala colazioni. A breve distanza dal centro, attrazioni turistiche, negozi e area Expo di Brescia.
-
Hotel 'Regal' is located just five minutes from the centre from the city and 50mt from the Hospital. Hotel Regal has elegantly furnished rooms and apartments from two and up to 5 people. Every room or apartment has private facilities, television, balcony, kitchen and air condition. In addiction the guests will find a nice Restaurant, bar and a wide garden, private parking for cars, and motorbikes.
L'Hotel 'Regal ' si trova a cinque minuti dal centro città di Brescia e a 50 mt dall' ospedale. La struttura dispone di stanze e appartamenti elegantemente arredati che possono ospitare da 2 a 5 persone, completi di televisore a colori, balcone, cucina, bagno e aria condizionata. Inoltre al suo interno gli ospiti possono trovare ristorante, bar e uno spazioso giardino; ampio parcheggio privato, garage per automobili e motocicli.
-
Located in the new business district and next to the new Tarello Park, Novotel Brescia Due sits in a quiet and green area. The hotel also enjoys easy connections to the city centre and the train station, where lines to main Italian destinations run. Strategically located 3 km from the motorway and the fairground, it’s the ideal place whether you are travelling for business or leisure. Try the hotel’s Restaurant Novotel Cafè, a new way of savouring Italian food any time you like during the day. Family oriented, Novotel Brescia Due provides free accommodation for up to 2 children (under 16), when they are sharing their parents room. Children will also receive a special gift on arrival and enjoy a special children’s menu.
Ubicato nel nuovo quartiere finanziario, accanto al Parco Tarello, il Novotel Brescia Due si trova in una tranquilla zona verde. La struttura vanta buoni collegamenti con il centro della città e con la stazione ferroviaria, da cui partono le linee per le principali destinazioni italiane. Situato in una posizione strategica, a 3 km dall'autostrada e dal piazzale fieristico, l'hotel è ideale sia per i viaggi d'affari che di piacere. Recatevi al Ristorante Novotel Café, un nuovo modo per assaggiare la cucina italiana in qualsiasi momento della giornata. L'hotel, ideato per ospitare famiglie, offre il soggiorno gratuito per 2 bambini (sotto i 16 anni) che condividono la camera con i genitori. I bambini ricevono inoltre un omaggio all'arrivo e possono gustare un menù speciale ideato appositamente per loro.
-
The Majestic Hotel is a modern building, with 70 rooms with bathroom/shower. 4 of them for Handicapped. All the rooms are full of comfort: tv color 22' satellite, telephone with direct line, minibar, hair-drier, safe, Internet connection, air condition. Inside the Majestic Hotel there are 4 meeting rooms, which can hold from 20 to 250 persons. Famous Restaurant, and in our American Bar, open 24 hours, the barman can mix fantastic cocktails.Coach trasfert free from train station (reservation).
L'Hotel Majestic è una moderna struttura, sorta nel 1990 e recentemente rimodernata. E' dotato di 70 camere con bagno, di cui 4 per portatori di Handicap, che offrono ogni tipo di confort: tv color 22' satellite, telefono diretto, frigo bar, asciugacapelli, cassaforte, possibilità di connessione ad Internet, aria condizionata. All'interno vi sono 4 sale meeting che possono ospitare da 20 a 250 persone, Ristorante, American Bar e Servizio Navetta Gratuito (previa prenotazione).
-
Once an aristocratic, private villa, this stunning residence is now one of the most prestigious hotels and congress centres in North Italy. Located just outside Brescia this hotel offers you the opportunity to stay in exceptionally luxurious, refined surroundings, surrounded by art and history. The property's opulent interior of marble floors, long and spacious corridors, high ceilings, chandeliers and frescoes creates a palatial atmosphere for you to stay in.
Anticamente un'aristocratica villa privata, questa meravigliosa dimora è oggi uno dei più prestigiosi hotel e centro convegni del Nord Italia. Situato subito fuori la città di Brescia, questo hotel vi offre l'opportunità di soggiornare in ambienti eccezionalmente lussuosi e raffinati, circondato da arte e storia. I ricchi interni della struttura, costituiti da pavimenti in marmo, corridoi lunghi e spaziosi, soffitti alti, lampadari a bracci e affreschi, creano per voi un'atmosfera di sontuosità in cui poter soggiornare.
-
Immersed in a 356-acre natural reserve near Lake Garda, this 15th-century country mansion, with its own beautiful chapel, has been transformed into a 5-star luxury hotel. Meticulously restored to maintain its historic features, whitewashed walls, stone floors, frescoed staircase and floors, wooden-beamed ceilings and original antiques are dominant throughout this heritage building. Boasting 2 of the best golf courses in the area, the resort also features an award winning spa. Accredited to the 'leading spas', it offers beauty and wellness treatments, as well as programs with protocols developed by Clarins.
Immerso nella riserva naturale di 365 acri vicino al Lago di Garda, questa casa di campagna del XV secolo, con la sua splendida cappella, è stata convertita in un hotel di lusso a cinque stelle. E' stato restaurato con cura in modo da mantenere le caratteristiche storiche. Le mura bianche, i pavimenti in pietra, i pavimenti e le scale affrescati, i soffitti con travi a vista e i pezzi d'antiquariato originali dominano questo edificio protetto. L'hotel vanta due dei migliori campi da golf della zona e un centro termale vincitore di premi. Riconosciuto dalla Leading Spas, offre trattamenti estetici e benessere e programmi sviluppati da Clarins.
-
Hotel Leonardo provides its guests 20 rooms, every one comfortable, spacious and finely furnished. The Hotel features every amenity, outside and inside parking with garage included.
L'Hotel Leonardo mette a disposizione dei suoi clienti 20 camere, tutte accoglienti, spaziose e arredate elegantemente. L'Hotel è dotato di tutti i comfort, parcheggio esterno, interno e di box auto compreso. Nella medesima struttura, settimanalmente si affittano appartamenti di varie tipologie (bilocali e trilocali) e metrature.
-
Ai Ronchi Motor Hotel is a 4-star hotel and restaurant close to Brescia city centre, on the main road to the beautiful Garda Lake. Enjoy a combination of elegance and modern comforts at this city hotel, where the friendly staff are always at hand to offer efficient and prompt service, ensuring you get the most out of your stay in Brescia. A base for business, a place to relax or both, Ai Ronchi Motor Hotel is perfectly located for your stay in town.
Ai Ronchi Motor Hotel è un albergo-ristorante a 4 stelle situato nei pressi del centro di Brescia, lungo la strada che porta al Lago di Garda. La struttura offre eleganza e comfort moderni, nonché un personale cordiale, sempre disponibile ad assistervi e a rendere piacevole il vostro soggiorno a Brescia. Base ideale per i viaggiatori di affari e per i turisti, vanta una posizione vantaggiosa per il vostro soggiorno in città.
-
This completely renovated boutique hotel is located in a medieval palace in the heart of Brescia. It is situated between Piazza del Duomo and Piazza della Loggia and is just a few minutes walk from the main attractions of S. Giulia, Castello, Tempio Capitolino and Duomo. The hotel features 16 rooms of which 9 are double and 7 are single. They offer queen- size bed, air conditioning, LCD TV, internet access, direct-dial phone, minibar, safety deposit box and hairdryer.
Questo boutique hotel completamente ristrutturato ha sede in un palazzo medievale nel cuore di Brescia. E' situato tra Piazza del Duomo e Piazza della Loggia e si trova a pochi passi dai principali luoghi di interesse turistico, come S. Giulia, il Castello, il Tempio Capitolino e il Duomo. L'hotel dispone di 16 camere delle quali 9 doppie e 7 singole con letti francesi, aria condizionata, TV LCD , accesso a Internet, telefono a linea diretta, frigobar, cassetta di sicurezza e asciugacapelli.
-
AC Brescia is set in a large, fully refurbished residential and shopping area near Via Togni, the city’s main thoroughfare that leads to the train station and to the centre. The rooms offer spacious and very comfortable accommodation, where everything is designed for you to live the unmistakable AC style. The hotel has a fitness centre and a contemporary style restaurant; enjoy the AC Lounge where you can work, relax, have a drink or read a book. The hotel is a short distance from the city centre and from the railway station and also offers a complimentary parking place.
L'AC Brescia è situato in un'ampia e rinnovata area residenziale e commerciale in prossimità di Via Togni, la strada principale della città che porta alla stazione ferroviaria e al centro città. Le camere offrono sistemazioni spaziose e confortevoli e presentano un design dall'inequivocabile stile della catena AC. L'hotel dispone di un centro fitness e di un ristorante in stile moderno: godetevi il salotto AC Lounge, dove potete lavorare, rilassarvi, gustarvi un drink o leggervi un buon libro. La struttura si trova a breve distanza dal centro della città e dalla stazione ferroviaria e offre un parcheggio gratuito.
-
The most exclusive way to relax, just a stone's throw from the city To combine the peacefulness of an absolutely exclusive setting, in an ancient abbey founded around the year 1000 and now completely restored to its former glory, with the convenience of being just a few minutes from the centre of the city of Brescia.
Il relax più esclusivo, comodamente in città. Un'antica abbazia del 1100 d.c. Un moderno ed elegante Resort. In apparenza nulla potrebbe mai accomunare queste due entità, invece qualcosa le ha unite: uno è nato dalle fondamenta dell'altro, sotto l'attenta supervisione delle Belle Arti. Al Santellone Resort molta importanza è dedicata al concetto di Ospite e di ospitalità, infatti tutto concorre a creare un'atmosfera intima, calda, accogliente.
-
The Hotel Ambasciatori is found in one of the nicest areas of Brescia, 500 m from the historical centre. We offer 64 rooms furnished to give You maximum comfort and a relaxing athmosphere after a long journey. The quiet position near the historical centre with a view over the castle, near the Santa Giulia museum and the historical treasures of Brescia makes the Hotel Ambasciatori an elegant and comfortable place to satisfied all the job and tourist needs. The comfort, the specialised staff and its attentions to details characterise Hotel Ambasciatori.
L'Hotel Ambasciatori si trova in una delle più belle zone di Brescia. La posizione tranquilla a soli 700 metri dal centro storico con alcune camere con vista sul Castello, lungo l'asse commerciale Lago di Garda - Valtrompia, fa dell'Hotel Ambasciatori un luogo comodo ed elegante atto a soddisfare esigenze turistiche e lavorative . Il piacere di ospitare caratterizza ogni nostro sforzo. Con questa filosofia, passo dopo passo, anno dopo anno, cerchiamo di migliorare quella che ormai consideriamo la nostra 'casa'. Il nostro obiettivo è quello di creare un?atmosfera calda, accogliente dove i nostri ospiti si sentano i benvenuti. L'affabilità, ma allo stesso tempo la professionalità e la riservatezza dei nostri collaboratori è un altro degli obiettivi che perseguiamo con tenacia e costanza
-
Set in the small town of Carpenedolo, the motel is ideally placed for easy access to the A4 highway (Milan - Venice), which it is connected to Montichiari airport and Lake Garda. Fin Motel is a modern building designed with every comfort and high-quality furniture to ensure a relaxing and memorable stay. Fin Motel offers an intimate and elegant atmosphere with an efficient service.
Posto nella piccola città di Carpenedolo, il motel è posto in posizione ideale per accedere facilmente all'autostrada A4 (Milano - Venezia), che è collegato coll'aeroporto di Montichiari e con il Lago di Garda. Il Fin Motel è un moderno edificio, disegnato con ogni comfort ed arredo di alta qualità per assicurare un soggiorno memorabile e rilassante. Il Fin Motel offre un'atmosfera elegante e intimo con un servizio efficiente.
Switch to page 1
[2]
|