Results 1 - 4 of 4
-
The family-run hotel with the friendly atmosphere is located on the outskirts of the historical town of Stade. An outstanding breakfastbuffet and childfriendly Interior are part of our service. In the Restaurant you will find a Menu with international as national dishes, the speciality is Fisch. Modern and well-appointed hotel rooms, a restaurant, 2 conference rooms, sauna and solarium.
Das familiär geführte Hotel ist ein Haus mit gemütlicher Atmosphäre am Rande von Stade. Ein reichhaltiges Frühstücksbüffet und kinderfreundliche Einrichtungen sind Teil des Services. Im Restaurant wird Ihnen eine reichhaltige Speisenkarte mit nationalen sowie internationalen Gerichten geboten - die Spezialität ist Fisch. Veranstaltungsräume, geeignet für Konferenzen, Tagungen, Betriebs- und Familienfeiern. Auch im Hotel: großzügig eingerichtete Sauna und ein Solarium. Entspannen Sie im Freien im herrlichen Kaffeegarten mit Kinderspielplatz. Im Ort: Hallenbad sowie Freibad und Tennis
-
The 3 star Garni Hotel RAMADA Herzog Widukind Stade lies between Hamburg und Cuxhaven directly in the heart of the historical Old Town of Stade. The picturesque Old Town with its historical buildings from the Swedish Era determines the townscape even today.
Das 3-Sterne garni RAMADA Hotel Herzog Widukind Stade liegt auf halbem Weg zwischen Hamburg und Cuxhaven direkt in der historischen Altstadt der Stadt Stade. Die malerische Altstadt mit ihrer historischen Bausubstanz aus der Schwedenzeit prägt das Stadtbild Stades noch heute.
-
The 3 star superior hotel RAMADA Stade between Hamburg and Cuxhaven lies directly on the city harbor in the heart of Stade. The picturesque Old Town with its historical buildings from the Swedish Era determines the townscape even today.
Das 3-Sterne superior Hotel RAMADA Stade liegt auf halbem Weg zwischen Hamburg und Cuxhaven direkt am Stadthafen im Herzen der Stadt Stade. Die malerische Altstadt mit ihrer historischen Bausubstanz aus der Schwedenzeit prägt das Stadtbild Stades noch heute.
-
Welcome to our family-run hotel in a green environment. Enjoy carefree days in cosy and quiet atmosphere. The functional and cosy design of the 46 rooms offers accommodation for up to 90 guests. The hotel provides single, double and double for single use rooms. All rooms are equipped with shower / bath, WC, hairdryer, cosmetic mirror, ISDN telephone, modem connection, wireless LAN internet access chargeable to T-Mobile (EUR 8 per hour), radio, satellite TV and minibar. For your individual relaxation, we offer a sauna, solarium, skittle alley and bicycle rental.
Das familiengeführte Hotel-Restaurant Vier Linden liegt in grüner Umgebung und empfängt Sie in gemütlicher und ruhiger Atmosphäre. In unseren 46 Zimmern finden bis zu 90 Gäste Platz. Wählen Sie Ihr Einzel- oder Doppelzimmer (auch zur Einzelnutzung) und freuen Sie sich auf Bad oder Dusche, WC, Haartrockner, Kosmetikspiegel, ISDN-Telefon, Modemanschluss, WLAN (EUR 8 p.Std.), Radio, Sat-TV und Minibar. Unser Service umfasst Sauna, Solarium, Kegelbahn und Fahrradverleih.
|