Results 1 - 10 of 10
-
A few min drive from Compiègne centre. 43 km from Roissy cdg airport. Air-conditioned and soundproofed rooms incl.3 For disabled guests. Meeting facilities (450 people).
Hôtel situé à quelques minutes en voiture du centre de Compiègne, à 43 km de l'aéroport Roissy Charles-de-Gaulle. Chambres climatisées et insonorisées dont 3 chambres pour personnes handicapées. Salles de réunions pouvant accueillir jusqu'à 450 personnes.
-
Our hotel is on the border on the forest. It is a motel type that is you get to our room directly through the parking lot. Located 10 mn away from the city center and the train station, 45 mn from Roissy airport, 30 mn fromthe Asterix theme park and 15 mn from the armistice plain.
Notre hôtel est situé en lisière de forêt. C'est un hotel style motel, c'est a dire les chambres sont accessibles directement depuis le parking. Nous nous situons à 10 minutes du centre ville et de la gare, à 45 minutes de l'aéroport de roissy, à 30 minutes du parc Astérix et à 15 min de la clairière de l'armistice.
-
Close to the city center and to the train station, the Residence of Compiegne offers you comfort and friendliness. Few minutes away from the city centre and from the train station, you have easy access to the shopping, business areas and the technology university.
Près du centre ville et de la gare, la Résidence de Compiègne vous propose confort et convivialité. A deux pas du centre ville et de la gare, vous accédez aisément à la zone d'activité commerciale de Compiègne, aux entreprises avoisinantes et à l'université technologique.
-
The Kyriad Compiègne, ideally located 1 hour from Paris, is neatly decorated and a very comfortable. Combining modernity and know-how, guests are sure to have a pleasant stay.
L'hôtel Kyriad Compiègne, disposant d'un emplacement idéal, à 1h de Paris, est joliment décoré et très confortable. Alliant modernité et savoir-faire, les clients sont sûrs de passer un séjour agréable.
-
Situated right outside Compiègne, the hotel lies on the edge of one of France's finest forests and offers 3-star hostelry accommodation. Hostellerie du Royal Lieu features a gourmet restaurant, charming rooms and a park in heavenly settings. There are 15 well appointed rooms and suites, each with personalised decor.
Situés aux portes de Compiègne, en bordure d'une des plus belles forêts de France, nous vous accueillons dans une hostellerie 3 étoiles. Un restaurant gastronomique, des chambres de charme et un parc ; en quatre mots, un havre de paix. Nous disposons de 15 chambres ou suites, toutes personnalisées et parfaitement équipées.
-
Easily accessible from the N1 and only a few minutes from Compiègne town centre, our hotel is only 30 mn from Roissy Charles-de-Gaulle airport and 20 mn from Parc Astérix (tickets on sale at the hotel).
à proximité d'une des plus belles forêts d'Europe, facilement accessible depuis la n1 et situé à quelques minutes du centre-ville de Compiègne, notre hôtel Première Classe vous accueille à seulement 30 mn de Roissy Charles-de-Gaulle et à 20 mn du parc Astérix (billets en vente à la réception). Nos 70 chambres vous offrent les meilleures conditions de confort pour un séjour aussi agréable qu'efficace.
-
Fully renovated in 2008, the Best Western Les Beaux Arts is ideally located in the heart of imperial city of Compiègne, near the forest and the castle. The rooms and suites at the Best Western Les Beaux Arts blend original period charm with modern comforts. They present carefully decorated and comfortable spaces. With fully equipped seminar rooms and lounges, the business traveller has not been forgotten either. The city of Compiègne has managed to keep its amazing historical and cultural heritage and remains a privileged holiday destination whilst visiting the Picardie region.
L'hôtel Best Western Les Beaux Arts, entièrement rénové en 2008, est idéalement situé au coeur de Compiègne, non loin de la forêt et du château. Les chambres et suites du Best Western Les Beaux Arts allient le charme d'époque authentique et le confort moderne. Elles sont décorées avec soin et offrent des espaces confortables. Pour les voyageurs d'affaires, l'hôtel dispose de salles de séminaires et de salons entièrement équipés. La ville de Compiègne a su préserver son splendide patrimoine historique et culturel et reste une destination de vacances privilégiée pour les visiteurs de la région picarde.
-
Situated along the river, this highly comfortable family-run hotel offers its guests rest and relaxation.There is a large choice of spacious rooms all modern and individually decorated.Room service is offered for breakfast, or you may opt for the buffet- style breakfast in the charming lounge.
Le long de la rivière, cet hôtel familial de grand confort vous accueille pour un séjour de détente et de repos.Il propose un grand choix de chambres spacieuses au confort moderne et personnalisé.Le petit déjeuner est servi soit dans les chambres soit dans le charmant salon bar sous forme de buffet.
-
The recently renovated hotel welcomes you in the heart of Compiègne centre, close to the railway station and to the shops. It offers comfortable rooms in a friendly and warm setting. The staff will try to make your stay enjoyable and unforgettable. Among the many services of the hotel, the WiFi Internet connection will be very useful for the people who want to keep in touch with their friends, colleagues or family. Dinner possible in a partner restaurant. Please note, for any arrival on Sunday: the reception desk is only open from 8:00 to 15:00. Please make sure you can check in during the opening hour.
L'hôtel récemment rénové vous accueille en plein coeur du centre-ville de Compiègne, à proximité de la gare et des commerces. Il propose des chambres confortables dans un cadre chaleureux et convivial. Le personnel de l'hôtel fera son possible pour agrémenter votre séjour et le rendre inoubliable. Parmi les nombreux services de l'hôtel, la connexion Internet WiFi sera très utile pour les personnes désireuses de rester en contact avec leurs amis, collègues ou avec leur famille. Possibilité de dîner (soirée étape) dans un restaurant partenaire. Attention, pour les arrivées du dimanche soir : la réception est ouverte les dimanches de 8h00 à 15h00. Veuillez assurer votre arrivée durant l'heure d'ouverture.
-
The hotel is ideally situated 5minutes from the city center of Compiègne, the Golf and the national forest. The All Seasons Compiègne offers 58 rooms allying comfort and modernity in a friendly environment. For your relaxation, fitness room and a sauna are available in the hotel. A Cinema, a bowling, a carting track and restaurants are in the vicinities of the hotel.
Lhôtel est idéalement situé à 5mn du centre ville de Compiègne, du Golf et de la forêt domaniale. Le All Seasons Compiègne vous propose 58 chambres alliant confort et modernité dans un environnement convivial. Pour votre détente lhôtel dispose dune salle de sport et dun sauna. Un Complexe Cinéma, un bowling, une piste de karting et de nombreux restaurants sont à proximité immédiate de létablissement.
|